吉本芭娜娜 寫於日本世紀大地震後五日
2011.04.04 by Jia Yuan


九級世紀強震的空前考驗,引發人們對於當前處境的深沉省思。
國際間即時動員的救援計畫、齊心賑助災區的暖意,令人感受人性之善,更讓你我動容的,是日本人民的堅強。
身為作家,吉本芭娜娜選擇以文字的力量傳遞希望。無論身處何境,她都不願停止微笑,不願喪失心靈的自由,祈願所有人們,能夠勇敢無懼地面對所有橫逆。

當地震發生時,我正在接兒子放學的路上。當時外子開車,卻因為地面強震,不得已在路邊停下車來。

透過車窗,我看見遠方建築物的搖晃,當時心想:「這下子要有大麻煩了。」所幸,兒子安然無恙,我們帶他平安返家。

地震確實造成家中損害,例如相框的玻璃碎裂,有些書本摔出了書架,幸運的是除此之外沒有嚴重的破壞。

鄰居友人迅速趕到我的住所和辦公室幫助我們。我則負責照料那些因通勤受阻無法回家的人。

手機通訊無法作用,最有用的消息來源靠的是推特。身在東京的我們確實感受到幾波破壞力不強的餘震。如今,真正的困擾是身陷在騷動中的人們,開始過度囤積物資及民生用品。食米、罐頭和衛生紙都被搜刮一空,車輛因為汽油供應有限而減少運輸。

透過電視我們看到無數慘不忍睹的海嘯,這些畫面對人心影響甚鉅。然而某些傳媒意識到這點,紛紛將即時新聞切換至日常節目,僅以字幕跑馬燈傳送震災消息,其中東京第12電視台率先此舉,對於該台有魄力的異動決策,我印象深刻。

至於福島核電廠的災變,至今眾說紛云,我一時仍未能理清頭緒。無論如何,我只想提及眼下正傾注一切努力、阻止核爆災難的日本全體工程師們,所展現出來的高水準,無心論斷是非。我的心隨著這次震災造成的無數傷亡而涕泣,此時此刻,自衛隊員們正奮不顧身前赴災區投入救援工作,多數倖存者也不放棄互助扶持。此間我沒有一天不感受到日本人民的堅強。我確信身為作家應該無視險阻並時時傳遞希望。無論身處何境,我都不願停止微笑,不願喪失心靈的自由,而我祈願能勇敢無懼地面對所有橫逆。

吉本芭娜娜Banana Yoshimoto
Copyright © 2011 by Banana Yoshimoto

推薦文章
  1. 聖誕甜點新選擇
    2013.12.05
推薦影片